Espectáculos profesionales de magia en euskera y castellano para toda España.
Llevamos muchos años trabajando juntos y todavía me sigue sorprendiendo la capacidad de experimentación de Asier. Continuamente está creando nuevos trucos y versionando clásicos, o escribiendo historias para vestir su magia con un toque de humor. No da su trabajo por bueno hasta tener todos los pequeños detalles a su gusto, tanto los que se refieren a la magia en sí, como al resto de facetas actorales: el uso de la voz, el cuerpo y la manipulación de los elementos; la interpretación del texto con naturalidad en castellano y en euskara; y una cuidada puesta en escena. Esa forma de trabajar profunda y concienzuda le da a sus espectáculos calidad y originalidad.
Julia Marín Arteaga (Traductora teatral y profesora en técnicas de comunicación)
¡Sígueme!